Thứ Hai, 21 tháng 1, 2013

机诗: 桃园结义三英


TRƯỚC KHI Ị VẦU TOA-LÉT, HÃI ĐỌC KĨ JẤY CHÙI VÀ CÁCH Ị

Nhưn đề-tài 3 cuốc bên kuán bựa, tôi biên thơ-mái về chiện 3 bựa ọp-nai vườn đào aka Đào viên kết-nghĩa tam anh, khà khà thế mới máo



Thuở Đông-Hán gặp thời loạn-lạc
Jặc Khăn-Vàng Trương Jác hoành-hành
Chiên Đạo dụ, dỗ dân-tềnh
Uýnh lung-tung cả, triều-đình tắt-kinh

Bấy-jờ ở ngoại-thành quận Trác
Cóa bựa tự Dực-Đức họ Trương
Fi là tên gọi ngài thường
Mở kuán thịt chóa ven đường Nhựt-Tân

Fi cậy khỏe đéo cần bẩu-vệ
Thường để dao dưới kệ ti-vi
Bẩu thằng nầu lái được đi
Thì tao đãi nhạo fờ-di một tuần

Cuối tháng nọ muôn-fần mát-mẻ
Fi nhạo sai ngái mẹ nó quên
Tỉnh ra thì đã nửa đêm
Bậu cửa ngồi một bóng đen thù-lù

Fi quát hỏi thằng ngu nầu đóa
Đéo ai đi cắn chóa jờ nài
Bóng đen đứng dại vươn vai
Hết chóa thì để bố mài bú suông

Fi nghe jọng coi-thường kẻ-cả
Nủi cơn điên chưởi mả bố mài
Quờ tai định lái dao-fai
Địt mẹ fẩy chém thằng nài cụt trym

Bóng đen cười mài tiềm jì đóa
Fẩy cuôn dao chặt chóa lài hông?
Fi nghe hãi rụng cả lông
Dao mềnh nó lái thì xong mẹ òi

Bèn xuống-nước ỉ-ôi năn-nỉ
Bác bỏ qua, em chỉ đùa thoai
Dao kia bác lái được roài
Diệu thịt vưỡn sẵn, em mời fờ-di

Bóng đen cười bẩu Fi, anh thật
Chú tuổi lồn mờ bật được anh
Thoai đi lái diệu nhoanh nhoanh
Chóa đủ chín món cho hoành, nghe chưa?

Fi hớn-hở vầng thưa quan bác
Chóa nhà em nhứt-khoát đương tơ
Nói rùi vớ cấy Dzíp-bô
Đốt đèn dầu lạc nom cho rõ-ràng

Đèn sáng Fi kinh-hoàng nhận thấy
Bóng đen kia đéo fẩy là người
Cao nhẽ ba mét tám mươi
Nặng nhẽ cũng bốn trăm mười sáo cân

Dâu dài đến cạp quần lá-tọa
Mẹt đỏ dư mặt-nạ fường-tuồng
Đười-ươi, khỉ-đột xổng chuồng
Gặp người ngưởi, nhẽ fẩy nhường vài bông

Mần nhoằng nhát là xong mâm nhạo
Người lạ chả khách-sáo đéo jì
Diệu thịt cắn bú tì-tì
Lo-lê rùi mới nhiền Fi cười khà

Đi đun nước fa trà đi chú
Rùi anh em tâm-sự mới nhao
Điếu-cài chú cất ở đao
Để anh bắn fát thuốc-lào Kiến-An

Khách jới-thiệu họ Quan tên Vũ
Theo mốt cũng có tự Vân-Trường
Quê thì ở xứ Jải-Lương
Nhà bán đậu-fụ mới tương Cự-Đà

Sau chiển fỏm nuôi gà-móng-đỏ
Tự mần jang-hồ cỏ bảo-kê
Một hum đập-đá fê-fê
Lỡ tai xiên fọt lòng-mề khách quen

Sợ bị tội Vũ liền đi trốn
Cho đến nai đã bốn niên òi
Đéo ai thuê, sợ tốn mồi
Đành bắt trộm chóa lần-hồi kiếm cơm

Đã lang-thang qua hơn trăm trấn
Đến hum-qua tới quận Trác nài
Hóng-hớt được chiện dao-fai
Tối đến kuán, thái Fi sai nằm ườn

Cơ-hội có jì hơn thía nữa
Vũ lái dao, tựa cửa ngồi chờ
Dù-cho bụng đói mắt mờ
Miếng-cắn là fẩy cắn cho đoàng-hoàng

Vũ trơn mõm đùng-đoàng một mạch
Lổ xong jời sáng bạch ra rùi
Fi nghe mở mõm buồi-nguồi
Đại-ca cứ ở đai chơi một tuần

Vũ cười bẩu chú cần fát-triển
Kuán dư lài đéo tiến được lên
Chú thích mần chủ kuán quèn
Hai muốn jào-có đông xèng vãi Lăm?

Anh sẽ júp chăm chăm chắc thắng
Mờ đéo cần cố-gắng lắm nha
Đào-tiên cần sửa lại nhà
Mở vài mật-thất, dụ gà vầu chơi

Fi nghe lói bụng hơi thèm-muốn
Hỏi Vũ rằng xèng vốn dư lào
Vũ bẩu đéo tốn mái đao
Kiếm vài gái đú cho vầu là xong

Cả hai buôn chiện hông biết chán
Đéo quan-tâm mở kuán đong xèng
Gần trưa cóa một thanh-liên
Đi ngang khát nước, ghé xin bú nhờ

Fi mới Vũ đương mơ fú-quý
Lổ oang-oang để-í jì đao
Thanh-liên nghe lỏm mái cao
Cười fun dắm xịt, lắc đào bỏ đi

Địt con mẹ, Vũ, Fi điên tiết
Cười đểu à, bố jiết chết jờ
Cả hai cùng thái bất-ngờ
Y ỷ đéo sợ, thờ-ơ lạnh-lùng

Cơn jận-dữ tự-dưng chùng xuống
Vũ mới Fi luống-cuống muôn fần
Bỗng-nhiên lại muốn kết thân
Mời ngồi, y đéo ngại-ngần ngồi luôn

Chửa lóng đít, nhời tuôn ào-ạt
Đong xèng còm dí cặc vầu bàn
Triều-đình đương lúc nguy-nan
Cơ-hội nguôn vãi fẩy mần miếng to

Đéo mẹ mở sới fò, kuán chóa
Doanh-thu ngài được cỡ bâu-nhiêu?
Uýnh nhao kiếm-chác hơn nhiều
Tại-sâu hai bựa đéo liều xem sâu?

Hoặc tèo hoặc công-hầu-khanh-tướng
Gái mới xèng được hưởng tha-hồ
Lại thêm mái khoảnh đất to
Lúc lủng hãi mở sới fò, nghe hông?

Vũ, Fi cuốn theo dòng khai-sáng
Lòng bừng lên dư nắng mùa-hè
Lại thái tiếc-luối tràn-trề
Já gặp Người sớm, còn jề tốt hơn

Chẳng cóa đéo jì cuồn lấn-cấn
Vũ mới Fi fấn-chấn hẳn lên
Quay ra hỏi họ hỏi tên
Hỏi quê hỏi quán thanh-liên là jì

Thanh-liên đáp rằng y tên Bị
Họ Liu, quê chính-thị ở đai
Chờ thời đợi gặp vận mai
Đêm mần chiếu trúc, ngài ngài bán rong

Xét ja-fả cũng dòng hoàng-tộc
Vai-vế là hoàng-thúc của vua
Miu hèn kế bửn có thừa
Chưa gặp được vận nên chưa thèm xài

Gần đai thường nghe đài đọc báo
Thái tình-hình láo-nháo quá rùi
Thời-cơ nhẽ đã chín muồi
Fẩy ra chiến-trận, dí buồi kinh-doanh

Tương-lai Bị vẽ hoành vãi Zéo
Vũ, Fi nghe cuồn đéo hồ-nghi
Đồng-thanh xin Bị cho đi
Cướp jiết kiếm miếng, fòng khi về jà

Bị nghe thía khà khà đồng-í
Lại bài trò kết-nghĩa anh-em
Vũ, Fi cục-súc vốn quen
Nghe thái trò lạ thì liền a-dua

Vũ mới bẩu jữa trưa kuán vắng
Mần mẹ luôn chớ chẳng muốn chờ
Bị chưởi địt mẹ thằng khờ
Kuán khắm-lặm, đặt ban-thờ ở đao?

Fi rằng có vườn đào bên cạnh
Sạch và thơm dưng lạnh sun buồi
Bị nghe vỗ đét vầu đùi
Chú lói hợp í anh rùi, hehe

Vũ nghe thía bèn chê Bị láo
Tuổi ít hơn dám bảo là anh
Bị rằng, lói thẳng cho nhoanh
Anh có dòng-dõi fẩy thành đại-ca

Vũ ngẫm-nghĩ xem ra có lí
Mới-lị mình thua tí-teo-teo
Thui thì mình cũng nghe theo
Cho xong việc của buổi chiều hum-nai

Trong lúc mờ cả hai tranh-luận
Thì Trương Fi đã chuẩn-bị xong
Ban-thờ, diệu thịt, nhang vòng
Xôi chè, hoa-quả, nhẽ hông thiếu jì

Thía-rùi Bị, Vũ, Fi ba bựa
Sang vườn đào khấn-khứa tùm-lum
Nguyện rằng sẽ chết cả chùm
Đéo thằng nầu fẩy đi chôn thằng nầu

Chiện tiếp-tục về sao cuồn lắm
Dưng thơ dài vãi dắm quá roài
Cho-nên dừng fiếm ở đai
Khi nầu nứng lại biên thoai, khà khà

214 bãi:

  1. [Tran]Trong nài Bắc Trung Nam Kỳ chó đủ cả, anh Giá Mà Ku To ạ. Khà khà.

    Kính anh vào đây ị cùng bọn tôi.[/tran]

    Trả lờiXóa
  2. @ Cụ MBA, hôm trước toai có nói roài, có nhẽ cụ không đọc, nai toai nhắc lại. Cụ chụp lại bàn tay rõ hơn 1 chút đi, hình trước cụ chụp toai thấy không rõ lám.

    Trả lờiXóa
  3. [fa]Cụ Ốc nên uýnh mã Đạm Cà Mau aka DCM, khà khà[/fa]

    Trả lờiXóa
  4. Oái, seo cô Cu zả bít anh hóng bên đai? theo dấu cô Chạn anh qua đai thái Bắc kỳ chóa dôm dả phết nhẽ, hé hé, vụ 300 chữ để anh chụp hình minh họa ròi post lên, đai là phương pháp phản xạ trực quan chiên cho tiếng Nhật.
    À mà cô SEXTOY zà hói dùi cuồn học tiếng Nhật chi cho đao đầu lao vại?

    Trả lờiXóa
  5. Anh đang slutload con aps và shb đái cô ốc thúi.

    Trả lờiXóa
  6. Cô Yà-mà-tồ, nhớ chụp gởi nhoanh nhoanh giúp nhóe, đang luyện công chuẩn bị Đông du, hehe, làm gì thì không khai. Cô có gởi quà gì cho mái em Nihon thì gói sẳn đi, hehe.

    Trả lờiXóa
  7. Cô SExtoy hãi chẩn bị 2 cái hộp vừa vừa, đủ để cô thò tai vô và bốc chi trong đó, sao đó, cô cắt giấy bìa, hoặc giấy trắng cũng được, thành từng ô cỡ 4 x4, hoặc 5 x5, chữ háng nầu muốn học, cô biên nguyên háng như vài:
    [IMG]http://i1179.photobucket.com/albums/x381/isamu8/28012013242_zps4ff033e1.jpg[/IMG]
    Mặt kia, cô biên âm háng Việt, onyomi,kunyomi như vài:
    [IMG]http://i1179.photobucket.com/albums/x381/isamu8/28012013242_zps4ff033e1.jpg[/IMG]
    Ngài đào, cô nên mần với 5 chữ thoi, phương pháp học dư sao:

    Trả lờiXóa
  8. DCM seo anh post hình hem lên cô Fa giúp anh với!
    Cô để 2 hộp 2 bên bàn học, bốc 1 ô chữ lên, thấy mặt háng thì cô cố rặn mặt bên kia ra, rặn mãi không ra mới lật mặt bên kia, sao đó vừa biên chữ đó 5 lần vào giấy nháp, vừa đọc to mặt kia lên, tỉ dụ: sơn, yama,san....rùi bỏ qua hộp kia
    Niếu cô thấy mặt kia, thì cố dùng trí nhớ và biên háng ra, nhớ không nổi mới lật mặt háng xem, và biên mười lần xuống giấy nháp.
    Làm chừng 10 vòng
    Ngài đào 5 chữ, hum sao 5 chữ mới và 5 chữ cũ, hum sao 7 chữ mới và ôn mười chữ cũ.
    Dững chữ mới và chữ quên cô biên 10 lần, chữ cũ chỉ cần biên và hô 1 lần.
    Học cỉu nài, nó hịu quả ở chỗ bắt não cô phản ứng với từng chữ, chứ cô cầm cuốn tập ra rả học, cô sẽ nhớ theo thứ tự, khi tách giêng ga hai đổi thứ tự aka văn bản aka cuộc sống thực, cô sẽ đíu phản ứng(nhớ) kịp.
    Chúc cô treo tóc lên xà nhà và nhớ nhanh nha!

    Trả lờiXóa
  9. Cô Yà-mà-tồ viết cho hết tham lựng học tiếng Kanji đi, anh lót dép ngồi học. Cô dạy mà anh dễ hiểu, hôm sau anh tư vấn cho thời điểm xuống kèo lấy vợ (nót cá Tra) haha.

    Trả lờiXóa
  10. Cô Tồ, bắt đầu từ trang thứ 2 ở quán nài đôi lúc bị lỗi. Cô nhìn cuối trang, thấy dòng mới nhất, nhấp vào thì mới xem hình được.

    Trả lờiXóa
  11. http://nguyetvien.net/showpost.php?p=87868&postcount=5
    Cô Li cop paste cái link nài xem hình minh họa nài, cô sẽ hỉu ngai.
    Xưa anh học toàn vại thoi, ngài hơn 2 giờ chỉ học nhớ Kanji huhuhuhu.
    Được cái là giờ lai rai ăn hoài, 30 nài có đoàn 6 thèng sang, 12 tháng sao lại 2 thèng sang, cứ thía lai rai lượm xèng bia rau hị hị!

    Trả lờiXóa
  12. Hình 2 là hình nài nha cô, anh post nhầm zưng éo xinh lỗi
    [IMG]http://i1179.photobucket.com/albums/x381/isamu8/28012013243_zpsf3d0f5d7.jpg[/IMG]

    Trả lờiXóa
  13. Hết tham lựng roài à? 300 chữ Kanji đao?

    Trả lờiXóa
  14. Đai là cách để cô học 300 chữ trong một tháng, chữ nầu cần học thì cô lật sách sankiu ga mà học, còn anh thì dĩ nhiên là do công việc phởi nhớ hơn 1000 chữ, zưng bai giờ bỉu anh biên 1000 chữ ga thì anh đíu biên, mà hễ thái mặt chữ là nhớ ngai thoi, tỉ dụ mail nài:

    Subject: Re: きむです
    こんにちは
    予定がきまりました
    1月30日ホ-チミン着13時45着  VN321便
    ホテル THIEN THAO HOTELです
    よろしくおねがいします
    たのしみにしてます
    Hai Mail nài:
    From:
    TSent: Wednesday, January 16, 2013 9:25 PM
    Subject: ながいです

    2/12 バンコクーホーチミン
    夕方の便でナガイアツミとヤマダサダヤスの二人
    2/14 ホーチミンーバンコク(スワナプーム)でバンコク(スワナプーム)に22:00までにつく便があればとってくれる?
    knjiのiPhoneから送信





    Trả lờiXóa